It’s a sad story, but when you live and breathe publishing, you start presuming everyone knows the ‘talk’. Dyelines; epsons; ozalids; dps spreads; kerning; tracking; leading; white space; thin spaces; emaciated paras; widows; orphans … it goes on and on.
When you interact with clients who perhaps want to self-publish, but who are unfamiliar with the publishing process, be mindful of using terms that are easily understood.
And you know what’s amusing, even individual printers or publishing houses often have different jargon for the same thing another printer or publishing house will have! How about that!